
Jag har haft nöjet att jobba med Umesläp. Ett riktigt fint familjeföretag i Bygdsiljum och jättetrevliga människor. Det mesta de gör är fantastiskt bra och deras produkter är så långt jag kan bedöma strålande, förmodligen med potential att sälja på ännu mer på fler europeiska hästmarknader.
Umesläp producerar nämligen inte släp, utan mer specifikt hästtransporter.
Jag hoppas få bidra till med foto och video samt eventuellt sökmotoroptimering, det sistnämnda något som de kan bli bättre på. Marknadsföring via sociala media och fler språk är annat som jag gärna skulle bidra med.
Varför flera språk?
Själv skriver jag bara på svenska och engelska, men med mitt förflutna i mediabranschen skulle jag kunna hjälpa till med att handla upp kostnadseffektiv översättning eller copy. Jag har själv producerat tidningar på lokala språk i Finland, Norge, Danmark och England, förutom Sverige. Det är inte så stor skillnad att addera exempelvis polska, tyska, franska, för att nämna några exempel.
Man kan tycka att det idag bara är att trycka på ”Översätt” med Google, när man besöker en sajt. Så för att en besökare ska förstå innehållet behövs ingen manuell översättning eller innehållsproduktion. Problemet är att man inte får någon sökmotortrafik på andra språk än man publicerar.
Foto från snödrivan
Dessutom är det ofta en fördel att använda sig av olika sajter. Till exempel på grund av fraktsatser, leveranstider, valutor och sökmotoroptimering.
Men nu har jag levererat en första sats med bilder. Foto från snödrivan. Eftersom det är första gången jag fotograferat fordon ska detta ses som ett första trevande försök.
Nästa gång ska jag leverera mer video och jag tror jag kan få häftigare resultat genom att ta med portabla studioblixtar.